В Посольстві Україні в Туреччині відбулася презентація книги “Ірпінь – мій дім” та панельна дискусія “Гуманітарний вимір російської окупації: злочини, діти, визволення”

Вчора в Посольстві відбулася презентація турецького перекладу книги “Ірпінь – мій дім” та панельна дискусія “Гуманітарний вимір російської окупації: злочини, діти, визволення”.
0
14

Вчора в Посольстві відбулася презентація турецького перекладу книги “Ірпінь – мій дім” та панельна дискусія “Гуманітарний вимір російської окупації: злочини, діти, визволення”.

Під час заходу виступили Посол України Наріман Джелялов, депутат Великого національного зібрання Туреччини Лютфю Тюккан, від Ірпеня юні автори, командир ДФТГ Ірпінь Олександр Маркушин та ініціатори проєкту в Туреччині.

Говорили про долю українських дітей, які стали жертвами війни, про воєнні злочини Російської Федерації, необхідність притягнення агресора до відповідальності та повернення незаконно депортованих дітей додому.

Книга створена дітьми, які пережили окупацію Ірпеня у лютому–березні 2022 року. Їхні історії, вірші та малюнки — це свідчення війни, болю, втрат, але й віри в добро, любові до рідного міста та надії на мир і справедливість.

Ідея перекладу книги турецькою мовою виникла після відвідування Ірпеня турецькою делегацією у вересні 2024 року. Проєкт реалізовано за підтримки Спілки українсько-турецької дружби, Товариства культури і взаємодопомоги кримських татар у Туреччині, Міжнародної жіночої спілки імені Шефіки Гаспринської та Ірпінської міської ради.